2007年3月30日金曜日

UNITED NATIONS

ジョン・レノンがイマジンで、国がないのを想像してごらん、と歌っていた。世界がいつかひとつになることを願って─。

いまの世界情勢を見る限りでは、それはやはり夢物語なのかなと思ってしまう。世界がひとつになる理想のもと設立された国際連合も、対立や戦争を生み出す土壌となっているし─。

UNITED NATIONS

そういえば昔、キールというヘビメタバンドが♪UNITED NATIONSという曲を作っていた。ボーカルでリーダーのロン・キールが♪UNITED NATIONS─すなわち、国際連合という歌をシャウトしていた。

United Nations / KEEL

(日本語訳)
俺達は新世代の人間で、
インスピレーションも有る。
だから強く感じ、ニュースを広げてる。

全ての国の若者は、宣誓するだろう。
これが俺達の選んだ生き方だと。

一緒にロックしよう。
永遠にロールしよう。
そして、いつか、
コントロールする為に、立ちあがる。

��
    俺達はユナイテッド・ネイションズ。
        ロックンロールの旗の下。
    俺達はユナイテッド・ネイションズ。
        繋がって立ちあがる。


俺達は同じフラストレーションを感じてる。
その状況下で変化しよう。
つまりは、楽しみの為の全て、全ての為の楽しみ。


差別など皆無。
ロックは全ての国の為のもの。
心の若さは、不滅だ。


死ぬまで、拳を挙げよう。
全ての国の子供達へと。
いつか・・もうすぐ、
主導権をとるために、俺達は立ちあがる。


��
    俺達はユナイテッド・ネイションズ。
        ロックンロールの旗の下。
    俺達はユナイテッド・ネイションズ。
        繋がって立ちあがる。


repeat chorus



Positive Resonance Society & Culture Colums
より




歌詞を読んでいるうちに思わず笑ってしまうかもしれない。国連というものをネタにしているだけに過ぎないと思うだろう。しかし、世界平和への熱い思いは確実にここにはある。この思いを単なる絵空事のように一蹴してしまっては、世界はひとつにならないのだ。


You may say I'm a dreamar
僕のことを単なる夢想家だと思うかもしれない

But I'm not the only one
でも 僕ひとりだけじゃないんだ

I hope someday you'll join us
いつの日にか 君も仲間に加わってくれよ

And the world will live as one
そうすれば、この世界はひとつになって動くだろう

��Imagine by John Lennon)


0 件のコメント:

コメントを投稿