いまの世界情勢を見る限りでは、それはやはり夢物語なのかなと思ってしまう。世界がひとつになる理想のもと設立された国際連合も、対立や戦争を生み出す土壌となっているし─。
UNITED NATIONS
そういえば昔、キールというヘビメタバンドが♪UNITED NATIONSという曲を作っていた。ボーカルでリーダーのロン・キールが♪UNITED NATIONS─すなわち、国際連合という歌をシャウトしていた。
United Nations / KEEL
(日本語訳)
俺達は新世代の人間で、
インスピレーションも有る。
だから強く感じ、ニュースを広げてる。
全ての国の若者は、宣誓するだろう。
これが俺達の選んだ生き方だと。
一緒にロックしよう。
永遠にロールしよう。
そして、いつか、
コントロールする為に、立ちあがる。
��
俺達はユナイテッド・ネイションズ。
ロックンロールの旗の下。
俺達はユナイテッド・ネイションズ。
繋がって立ちあがる。
俺達は同じフラストレーションを感じてる。
その状況下で変化しよう。
つまりは、楽しみの為の全て、全ての為の楽しみ。
差別など皆無。
ロックは全ての国の為のもの。
心の若さは、不滅だ。
死ぬまで、拳を挙げよう。
全ての国の子供達へと。
いつか・・もうすぐ、
主導権をとるために、俺達は立ちあがる。
��
俺達はユナイテッド・ネイションズ。
ロックンロールの旗の下。
俺達はユナイテッド・ネイションズ。
繋がって立ちあがる。
repeat chorus
Positive Resonance Society & Culture Colums より
歌詞を読んでいるうちに思わず笑ってしまうかもしれない。国連というものをネタにしているだけに過ぎないと思うだろう。しかし、世界平和への熱い思いは確実にここにはある。この思いを単なる絵空事のように一蹴してしまっては、世界はひとつにならないのだ。
You may say I'm a dreamar
僕のことを単なる夢想家だと思うかもしれない
But I'm not the only one
でも 僕ひとりだけじゃないんだ
I hope someday you'll join us
いつの日にか 君も仲間に加わってくれよ
And the world will live as one
そうすれば、この世界はひとつになって動くだろう
��Imagine by John Lennon)
0 件のコメント:
コメントを投稿